中国左翼文学编年史图书
Chronicle of Chinese Left-wing Literature
[内容简介] 中国现代文学史上的左翼文学指的是共产党领导的革命文学。本书以丰富、全面、系统、准确而鲜活的史料,勾勒中国左翼文学发生发展的全过程,从发轫期到成熟期,以致雄踞文坛主潮的史程状貌,一览无遗。作家作品,理论批评,思潮流派,刊物出版,翻译引进,琳琅满目。历史分阶段,发展有层次,作家各式各样,作品丰富多彩,理论批评缤纷杂色,文学刊物此生彼灭,翻译精品应接不暇。以往出版的讲左翼的书,多以运动为主线,本书则主要以作家作品为切入点,使读者既见筋骨的挺拔,更能品尝血肉的滋味。
相关信息
蒋光慈:《新梦》《少年飘泊者》《鸭绿江上》《哀中国》《野祭》《短裤党》《纪念碑》《俄罗斯文学》《哭诉》《菊芬》《最后的微笑》《光慈诗选》《战鼓》《丽莎的哀怨》《异邦与故国》《冲出云围的月亮》《乡情集》《田野的风》《三对爱人儿》(他人作品署蒋光慈名出版,盗版书的又一种形式)
任国桢编译《苏俄的文艺论战》
王独清:《圣母像前》《死前》《独清诗集》《威尼市》《埃及人》《独清译诗集》《独清诗文选集》《貂婵》《文艺政策》
郭沫若:《瓶》《前茅》《恢复》《水平线下》《沫若译诗集》《沫若诗集》《我的幼年》《反正前后》
穆木天:《旅心》
柯仲平:《海夜歌声》
钱杏邨:《革命的故事》《一条鞭痕》《现代中国文学作家》《欢乐的舞蹈》《义冢》《力的文艺》《玛露莎》《创作与生活》《批评六大文学作家》
高长虹:《献给自然的女儿》《走到出版界》
叶灵凤:《鸠绿媚》《天竹》《处女的梦》
杨邨人:《战线上》
鲁迅译《小约翰》
托洛茨基:《文学与革命》(韦素园、李霁野合译)
潘汉年:《离婚》
郑伯奇:《抗争》
洪灵菲:《流亡》《转变》
冯乃超:《红纱灯》《傀儡美人》
胡也频:《活珠子》《也频诗选》《三个不统一的人物》《一幕悲剧的写实》《光明在我们前面》
成仿吾、郭沫若等:《从文学革命到革命文学》
黄药眠:《黄花岗上》
许杰:《新兴文学概论》《子卿先生》
王鲁彦:《黄金》
魏金枝:《七封书信的自传》
楼建南:《挣扎》
霁楼编《革命文学论文集》
杨骚:《迷雏》《受难者的短曲》《心曲》《洗衣老板与诗人》(辑译)
戴平万:《出路》
辛克莱:《屠场》(郭沫若译)、《石炭王》(郭沫若译)、《工人麦杰》(黄药眠译)、《牧场》(译)
茅盾:《小说研究ABC》《中国神话研究ABC》《三姊妹》《现代文学杂论》《野蔷薇》《路》
卢梦殊:《阿串姐》
杜衡:《石榴花》
沈起予:《飞霞》
龚冰庐:《黎明之前》《炭矿夫》
鲁迅:《朝花夕拾》《而已集》《三闲集》《二心集》
日本小说集《初春的风》(沈端先译)
丁玲:《在黑暗中》
周毓英:《在牢中》
塞克:《追寻》
田汉:《银色的梦》
台静农:《地之子》
华汉:《暗夜》《十姑的悲愁》《两个女性》《活力》《地泉》《最后一天》《寒梅》(《转换》)
梅子编《非“革命文学”》
日本短篇小说集《俘虏》(林伯修辑译)
姚蓬子:《银铃》
戴望舒:《我的记忆》
段可情:《巴黎之秋》《铁汁》
卢那察尔斯基:《艺术之社会的基础》(冯雪峰译)、《浮士德与城》(鲁迅译)
波格达诺夫:《新艺术论》(苏汶译)
孙席珍:《女人的心》《近代文艺思潮》
陈勺水辑译《日本新写实派代表杰作集》
叶永蓁:《小小十年》
梅林格:《文学评论》(冯雪峰译)
高沐鸿:《湖上曲》
李守章:《跋涉的人们》
柔石:《旧时代之死》《二月》《希望》
李何林编选《中国文艺论战》
高尔基:《母亲》(沈端先译)、《初恋》(穆木天译)
革拉特珂夫:《士敏土》(蔡咏裳、董绍明译)
柯根:《新兴文学论》(沈端先译)
顾仲起:《笑与死》
孟超:《爱的映照》(原名《冲突》)
藏原惟人:《新写实主义论文集》(之本译)
刘一梦等:《失业以后》(蒋光慈编选)
甘荼等:《两种不同命运的人类》(蒋光慈编选)
顾凤城:《新兴文学概论》
柯根:《伟大的十年间文学——新兴文学续编》(沈端先译)
叶圣陶:《倪焕之》
张天翼:《从空虚到充实》《小彼得》《鬼土日记》《齿轮》
胡愈之:《莫斯科印象记》
法捷耶夫:《毁灭》(鲁迅译)
绥拉菲摩维支:《铁流》(曹靖华译)
周起应编《高尔基创作四十年纪念论文集》
沙汀:《法律外的航线》
瞿秋白:《海上述林》
胡秋原编著《唯物史观艺术论——朴烈汗诺夫艺术理论之研究》
蒋光慈:《新梦》《少年飘泊者》《鸭绿江上》《哀中国》《野祭》《短裤党》《纪念碑》《俄罗斯文学》《哭诉》《菊芬》《最后的微笑》《光慈诗选》《战鼓》《丽莎的哀怨》《异邦与故国》《冲出云围的月亮》《乡情集》《田野的风》《三对爱人儿》(他人作品署蒋光慈名出版,盗版书的又一种形式)
任国桢编译《苏俄的文艺论战》
王独清:《圣母像前》《死前》《独清诗集》《威尼市》《埃及人》《独清译诗集》《独清诗文选集》《貂婵》《文艺政策》
郭沫若:《瓶》《前茅》《恢复》《水平线下》《沫若译诗集》《沫若诗集》《我的幼年》《反正前后》
穆木天:《旅心》
柯仲平:《海夜歌声》
钱杏邨:《革命的故事》《一条鞭痕》《现代中国文学作家》《欢乐的舞蹈》《义冢》《力的文艺》《玛露莎》《创作与生活》《批评六大文学作家》
高长虹:《献给自然的女儿》《走到出版界》
叶灵凤:《鸠绿媚》《天竹》《处女的梦》
杨邨人:《战线上》
鲁迅译《小约翰》
托洛茨基:《文学与革命》(韦素园、李霁野合译)
潘汉年:《离婚》
郑伯奇:《抗争》
洪灵菲:《流亡》《转变》
冯乃超:《红纱灯》《傀儡美人》
胡也频:《活珠子》《也频诗选》《三个不统一的人物》《一幕悲剧的写实》《光明在我们前面》
成仿吾、郭沫若等:《从文学革命到革命文学》
黄药眠:《黄花岗上》
许杰:《新兴文学概论》《子卿先生》
王鲁彦:《黄金》
魏金枝:《七封书信的自传》
楼建南:《挣扎》
霁楼编《革命文学论文集》
杨骚:《迷雏》《受难者的短曲》《心曲》《洗衣老板与诗人》(辑译)
戴平万:《出路》
辛克莱:《屠场》(郭沫若译)、《石炭王》(郭沫若译)、《工人麦杰》(黄药眠译)、《牧场》(译)
茅盾:《小说研究ABC》《中国神话研究ABC》《三姊妹》《现代文学杂论》《野蔷薇》《路》
卢梦殊:《阿串姐》
杜衡:《石榴花》
沈起予:《飞霞》
龚冰庐:《黎明之前》《炭矿夫》
鲁迅:《朝花夕拾》《而已集》《三闲集》《二心集》
日本小说集《初春的风》(沈端先译)
丁玲:《在黑暗中》
周毓英:《在牢中》
塞克:《追寻》
田汉:《银色的梦》
台静农:《地之子》
华汉:《暗夜》《十姑的悲愁》《两个女性》《活力》《地泉》《最后一天》《寒梅》(《转换》)
梅子编《非“革命文学”》
日本短篇小说集《俘虏》(林伯修辑译)
姚蓬子:《银铃》
戴望舒:《我的记忆》
段可情:《巴黎之秋》《铁汁》
卢那察尔斯基:《艺术之社会的基础》(冯雪峰译)、《浮士德与城》(鲁迅译)
波格达诺夫:《新艺术论》(苏汶译)
孙席珍:《女人的心》《近代文艺思潮》
陈勺水辑译《日本新写实派代表杰作集》
叶永蓁:《小小十年》
梅林格:《文学评论》(冯雪峰译)
高沐鸿:《湖上曲》
李守章:《跋涉的人们》
柔石:《旧时代之死》《二月》《希望》
李何林编选《中国文艺论战》
高尔基:《母亲》(沈端先译)、《初恋》(穆木天译)
革拉特珂夫:《士敏土》(蔡咏裳、董绍明译)
柯根:《新兴文学论》(沈端先译)
顾仲起:《笑与死》
孟超:《爱的映照》(原名《冲突》)
藏原惟人:《新写实主义论文集》(之本译)
刘一梦等:《失业以后》(蒋光慈编选)
甘荼等:《两种不同命运的人类》(蒋光慈编选)
顾凤城:《新兴文学概论》
柯根:《伟大的十年间文学——新兴文学续编》(沈端先译)
叶圣陶:《倪焕之》
张天翼:《从空虚到充实》《小彼得》《鬼土日记》《齿轮》
胡愈之:《莫斯科印象记》
法捷耶夫:《毁灭》(鲁迅译)
绥拉菲摩维支:《铁流》(曹靖华译)
周起应编《高尔基创作四十年纪念论文集》
沙汀:《法律外的航线》
瞿秋白:《海上述林》
胡秋原编著《唯物史观艺术论——朴烈汗诺夫艺术理论之研究》