相关信息
编前语
附录二:著作目录
童年时代:生活的启迪
平民家庭
我的父母
喜爱读书
中学时代:阅读的快乐
借书积极分子
在文学作品海洋中
数理化也是很有趣味的
更大的乐趣是能“博览群书”
虹桥中学
我的作家梦
遇到高水平的英语老师
报考编剧专业
今夜,我的心激荡
大学时代:名师的指导
被分配在梵文巴利文专业
季羡林和金克木执教
选修课的吸引力
漫无边际的文学阅读
湖畔吟歌
做一名“人民的勤务兵”
4分的《薄伽梵歌》
铭记老师的培育之恩
进入外国文学研究所:科学的殿堂
有工资了
“大学的学习只是入门”
《欢迎亚非拉朋友参观井冈山》
特殊年代
我的妻子郭良鋆
门房里偷译《罗摩衍那》的季羡林先生
与工人一起阅读《鲁迅全集》
新时期:春天的勃发
在《世界文学》编辑部工作的收获
翻译印度现代文学和哲学著作
与钱锺书、杨绛先生的交往
中国外国文学学会成立了
“三套丛书”和“名著名译”
与季羡林、金克木先生再续前缘
季羡林先生的糖史研究
研究与翻译齐头并进
印度古代文学研究
科研工作中应该注意的几个问题
有待开发的梵语诗学宝库
“说不尽的钱锺书”
梵语诗学和西方文论
冯至先生的《十四行集》
禅和韵
文学研究方法
佛经翻译理论研究
《摩诃婆罗多》
书写材料与中印文学传统
撰写《季羡林治学录》
担任外国文学学会会长
新世纪:秋天的收获
迎接新世纪
金克木先生的梵学成就
冯至和卞之琳先生的学术风范
我的同学蒋忠新
在院工作会议上建言
外国文学学会第七和第八届年会
外文所建所四十周年
中印古代文化传统比较
培养梵语后继人才
《奥义书》和《薄伽梵歌》
比较诗学
梵文研究的学术意义
结合教学编写梵语巴利语教材
梵汉佛经对勘研究
巴利语《法句经》
《瑜伽经》
编委会
附录一:学术活动及大事年表