篇章数

4

引证文献

0 !

参考文献

122

中俄新闻功能比较研究图书

СРАВНИТЕЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ЖУРНАЛИСТИЧЕСКИХ ФУНКЦИЙ КИТАЯ И РОССИИ

SSAPID:101-5701-6378-82
ISBN:978-7-5097-1398-3
DOI:
ISSN:

[内容简介] 本书内容由中俄新闻(传媒)事业与功能、中俄新闻理论与实务的实践基础、中俄现代新闻作品的共同特征、中俄现代新闻功能比较四大部分组成。书中作者对中俄新闻事业、新闻功能、新闻真实与自由、新闻语言、报刊词汇、新闻修辞、新闻体裁划分方法、新闻作品结构、记者角色、写作手法等内容进行了全面比较研究。

相关信息

丛书名:
作 者: 张举玺
编 辑:李兰生
出版社:社会科学文献出版社
出版时间: 2010年06月
语 种:中文
中图分类:C0 社会科学理论与方法论

 前言

 后记

 第一章 中俄新闻(传媒)事业与功能

  第一节 中国社会主义新闻事业与功能

   一 中国无产阶级新闻事业的创立

   结语

   二 新中国成立初期、“文化大革命”时期的新闻事业与功能

    (一)新中国成立初期新闻事业发展概况

     1.报纸事业

     2.通讯社事业

     3.广播事业

    (二)新中国成立初期新闻事业的基本功能

     1.党报党刊喉舌理论的继承、探索与深入

     2.积极宣传社会主义事业

     3.新中国成立初期新闻宣传工作的教训

    (三)“文化大革命”时期的新闻功能

     1.新闻功能的畸变,成为阶级斗争的工具

     2.对新闻真实性原则的践踏

   结语

    1.新中国成立初期的7年,社会主义新闻事业取得辉煌成就

    2.党报是党的报纸,也是人民的报纸

    3.“大跃进”期间,媒体违背了新闻规律

    4.“文化大革命”期间,媒体畸变为“阶级斗争工具”

   三 中国新时期新闻事业与功能

    (一)报业发展现状

     1.报业实力与规模增强

     2.报纸功能由单一的宣教向多元化功能转换

    (二)广电的发展状况

     1.规模发展迅速

     2.服务功能增强

    (三)新兴媒体发展现状

    (四)中国特色的社会主义新闻功能

     1.社会主义新闻事业的基本功能

      (1)传播新闻

      (2)引导舆论

      (3)服务社会功能

     2.中国社会主义新闻事业的任务

   结语

    1.中国新闻事业恢复新闻规律,追求真实

    2.注重宣传还是信息传播成为争论焦点

    3.中国新闻事业进入信息传播与新闻宣传并举时代

    4.中国新闻事业具有多元化功能

   四 改革开放以来社会主义新闻事业功能及理论建设

    (一)对新闻工作性质、地位、任务、作用认识的进一步深化

     1.“喉舌论”与“生命论”

     2.“祸福论”与“导向论”

    (二)“三贴近”理论的形成

   结语

    1.社会主义新闻事业要当好共产党、人民政府和人民群众的喉舌

    2.新闻本位功能和宣传功能的有机结合是社会主义新闻事业的基本特色

  第二节 苏联对中国社会主义新闻事业与功能的影响

   一 中国无产阶级新闻在宣传十月革命胜利的浪潮中诞生

   二 中共早期机关报《向导》与苏俄建国思想的宣传

   三 积极推介列宁办报思想的中共地下报刊

   四 抗日战争时期的新闻发展与莫斯科共产国际的支持

   五 人民解放战争时期的新闻发展与反“客里空”运动

   六 新中国成立前后的新闻发展与学习苏联新闻的高潮(1949~1960)

   七 学习苏联新闻经验的得失

    (1)强调不犯错误

    (2)每天一篇社论

    (3)业务的路子越走越窄

    (4)国际新闻报道片面性严重

   结语

  第三节 俄罗斯传媒事业与功能

   一 俄罗斯转型期的传媒事业与功能

    (一)俄罗斯独立初年的传媒事业与功能

     1.苏联新闻事业概述

     2.俄罗斯新闻功能大转型

    (二)颁布《俄联邦大众传媒法》

     1.允许传媒重新注册和登记

     2.严格约束终止新闻媒体活动的权力

     3.明确创办人与编辑部的关系

     4.提供税收优惠

     5.放松色情出版物的限制

     6.扩大记者权利

     7.放宽国际合作的尺度

    (三)俄罗斯新闻媒体的类型

   结语

   二 叶利钦时代传媒寡头崛起与媒体功能

    (一)媒体寡头兴起的背景

    (二)媒体寡头崛起

    (三)媒体集团跑马圈地

    (四)媒体寡头时代的媒体功能

   结语

   三 普京时代传媒控制与国家功能

    (一)终结传媒寡头

    (二)建立媒体企业国家控股机制

    (三)传媒国家功能的必要性与价值

   结语

 第二章 中俄新闻理论与实践基础

  第一节 中俄新闻事业的性质与社会功能

   一 新闻事业的特点

    1.新闻事业

    2.新闻事业的特点

    3.新闻事业是社会舆论活动

   结语

   二 新闻事业的性质

    1.新闻事业属性

    2.新闻事业的阶级性

    3.新闻事业的阶级性特征

     (1)选择事实,报道新闻

     (2)评价事实,发表言论

     (3)安排版面,突出重点

   结语

   三 新闻事业的社会功能

    1.传播信息

    2.引导舆论

    3.传授知识

    4.提供服务

    5.赢得利润

   结语

  第二节 中俄新闻真实与自由功能

   一 新闻真实性

    1.新闻真实性

    2.新闻真实与根本要求

    3.新闻真实与普遍要求

   结语

   二 新闻自由

    1.新闻自由本质

    2.新闻自由的阶级特征

     (1)俄罗斯的新闻自由

     (2)中国的新闻自由

    3.新闻自由与社会责任

   结语

  第三节 中俄新闻语言的社会功能

   一 新闻语言的社会性

    1.新闻语言

    2.新闻语言特征

     (1)准确、简洁、鲜明、生动

     (2)具有时代感

     (3)具有不同风格

     (4)具有白描特征

    3.新闻语言的社会性

   结语

   二 新闻语言的社会评价功能

    1.新闻语言的评价原则

    2.新闻语言的表现力

    3.新闻语言的感染力

   结语

   三 新闻语言的导向功能

    1.俄罗斯新闻语言导向功能

    2.中国新闻语言导向功能

    3.新闻语言新陈代谢速度加快

   结语

  第四节 中俄新闻文体中的语言游戏特征

   一 语言游戏概述

   二 图表语言游戏

   三 词组搭配游戏

   四 多义词游戏

   结语

  第五节 中俄新闻修辞的主要种类

   一 顶真和层递修辞

    1.顶真

    2.层递

   二 重叠修辞

    1.句首重复

    2.句尾重叠

    3.连词叠用

   三 双关语和省略语

    1.双关语

    2.省略语

   四 同义词罗列

   结语

 第三章 中俄现代新闻作品的共同特征

  第一节 中俄新闻体裁划分方法与功能基本相似

   一 新闻体裁概述

    1.消息体裁(注:在中俄两国称谓相同)

    2.通讯体裁(注:在俄罗斯称作“艺术政论体裁”)

    3. 评论体裁(注:在俄罗斯称作“分析体裁”)

   二 中国新闻体裁的划分方法与功能

    (一)中国新闻体裁的划分方法

    (二)中国新闻体裁的功能

     1.消息体裁的功能

     2.通讯体裁的功能

     3.评论体裁的功能

    (三)中国新闻体裁对新闻传播效果的影响

     1.消息体裁的传播效果

     2.通讯体裁的传播效果

     3.评论体裁的传播效果

   结语

   三 俄罗斯新闻体裁的划分方法与功能

    (一)俄罗斯新闻体裁的划分方法

    (二)俄罗斯新闻体裁的功能

     1.消息体裁的功能

     2.分析体裁的功能

     3.艺术政论体裁的功能

    (三)俄罗斯新闻体裁对新闻传播效果的影响

     1.消息体裁的传播效果

     2.分析体裁的传播效果

     3.艺术政论体裁的传播效果

   结语

   四 中俄新闻体裁划分方法比较

    (一)两国新闻体裁划分方法有较大区别

    (二)两国新闻体裁功能相似

     1.消息类体裁功能相似

     2.通讯类体裁功能相似

     3.评论类体裁功能相似

    (三)两国新闻体裁对新闻传播效果的影响相似

     1.消息体裁对新闻传播效果的影响相似

     2.通讯体裁对新闻传播效果的影响相似

     3.评论体裁对新闻传播效果的影响相似

   结语

  第二节 中俄新闻作品的功能相似

   一 新闻作品的主要特征

    (一)新闻作品的信息量与信息种类

     1.新闻信息的绝对含量

     2.新闻信息的附加含量

     3.新闻信息的可接受状况

    (二)新闻作品思想完整性与句子连贯性

    (三)新闻作品的文学性要求

   结语

   二 中国新闻作品的功能特征

    (一)中国新闻作品的信息含量与信息种类

     1.事实性信息

     2.概念性信息

     3.潜在信息

     4.间接性信息

     5.交错信息

    (二)中国新闻作品思想完整性与句子的连贯性

    (三)中国新闻作品的文学性要求

   结语

   三 俄罗斯新闻作品的功能特征

    (一)俄罗斯新闻作品的信息含量与信息种类

     1.事实性信息

     2.概念性信息

     3.潜在信息

     4.间接性信息

     5.交错信息

    (二)俄罗斯新闻作品完整性与句子的连贯性

    (三)俄罗斯新闻作品的文学性要求

   结语

   四 中俄新闻作品的功能特征比较

    1.两国新闻作品的信息含量与信息种类相似

    2.两国新闻作品思想完整性与句子的连贯性相似

    3.两国新闻作品对文学性要求相似

   结语

  第三节 中俄新闻作品的修辞方法与功能相似

   一 新闻修辞概述

    1.新闻修辞

    2.新闻修辞方法

    3.新闻修辞在新闻作品中的作用

   结语

   二 中国新闻作品中的修辞方法

    1.中国新闻作品中的常见修辞

    2.中国新闻作品中的修辞方法

     (1)对单义词和多义词修辞运用

     (2)对同音同形词修辞运用

     (3)对同义词修辞运用

     (4)对反义词修辞运用

     (5)对重复修辞运用

     (6)对比喻修辞运用

    3.新闻修辞在中国新闻作品中的作用

     (1)单义词和多义词修辞作用

     (2)同音同形词修辞作用

     (3)同义词修辞作用

     (4)反义词修辞作用

     (5)重复修辞作用

     (6)比喻修辞作用

   结语

   三 俄罗斯新闻作品中的修辞方法

    1.俄罗斯新闻作品中的常见修辞

    2.俄罗斯新闻作品中的修辞方法

     (1)对单义词和多义词修辞运用

     (2)对同音同形词修辞运用

     (3)对同义词修辞运用

     (4)对反义词修辞运用

     (5)对重复修辞运用

     (6)对比喻修辞运用

    3.新闻修辞在俄罗斯新闻作品中的作用

     (1)单义词和多义词修辞作用

     (2)同音同形词修辞作用

     (3)同义词修辞作用

     (4)反义词修辞作用

     (5)重复修辞作用

     (6)比喻修辞作用

   结语

   四 中俄新闻作品中的修辞方法比较

    1.两国新闻作品中的常见修辞相似

    2.两国新闻作品中的修辞方法相似

    3.新闻修辞在两国新闻作品中的作用相似

  第四节 中俄报刊词汇功能相似

   一 报刊词汇

    1.报刊词汇概念

    2.报刊词汇种类

    3.报刊词汇在新闻作品中的功能

   结语

   二 中国报刊词汇的特征

    1.中国报刊词汇

    2.中国报刊词汇种类

     (1)社会政治词汇

     (2)社会评价词汇

     (3)中性词汇

    3.报刊词汇在中国新闻作品中的功能

   结语

   三 俄罗斯报刊词汇的特征

    1.俄罗斯报刊词汇

    2.俄罗斯报刊词汇种类

     (1)社会政治词汇

     (2)社会评价词汇

     (3)中性词汇

    3.报刊词汇在俄罗斯新闻作品中的功能

   结语

   四 中俄报刊词汇功能比较

    1.两国报刊词汇相似

    2.两国报刊词汇种类相似

    3.报刊词汇在两国新闻作品中的功能相似

   结语

  第五节 中俄新闻作品中的外来词汇扩张问题相似

   一 外来词汇

    1.外来词汇概念与扩张前提条件

    2.外来词汇种类

    3.外来词汇在新闻作品中的功能

   结语

   二 中国新闻作品中的外来词汇扩张问题

    1.中国新闻作品中外来词汇的扩张条件

    2.中国新闻作品中外来词汇的种类

     (1)称谓专用词

     (2)行业专用词

     (3)生活专用词

    3.外来词汇在中国新闻作品中的功能

   结语

   三 俄罗斯新闻作品中的外来词汇扩张问题

    1.俄罗斯新闻作品中外来词汇的扩张条件

     (1)俄罗斯独立后大开国门,与西方国家交往密切

     (2)其他民族文化对俄罗斯民族文化的影响与融入

     (3)俄罗斯改制后在政治、经济、文化等领域外来词汇强制性扩张

     (4)俄罗斯人学习外语的热情强化了外来词汇的扩张趋势

    2.俄罗斯新闻作品中外来词汇的种类

    3.外来词汇在俄罗斯新闻作品中的功能

   结语

   四 中俄新闻作品中的外来词汇扩张问题比较

    1.两国新闻作品中外来词汇的扩张条件相似

    2.两国新闻作品中外来词汇的种类相似

    3.外来词汇在两国新闻作品中的功能相似

   结语

 第四章 中俄现代新闻功能比较

  第一节 中俄新闻功能的定位不同

   一 新闻功能概述

    1.信息传播功能与新闻宣传功能之间的关系

    2.新闻功能对政权的作用

    3.新闻功能的取决因素

   结语

   二 中国现代传媒中的新闻宣传功能

    1.现代传媒中的宣传功能

    2.现代传媒中的宣传特点

    3.现代传媒功能的发展趋势

   结语

   三 俄罗斯现代传媒中的信息传播功能

    1.现代传媒中的信息传播功能

    2.现代传媒中的宣传特点

    3.现代传媒功能的发展趋势

   结语

   四 中俄现代新闻功能比较

    1.中国的新闻宣传与俄罗斯的信息传播有本质区别

    2.中俄新闻宣传的特点不同

    3.中俄现代传媒功能的发展趋势不同

   结语

  第二节 中俄新闻作品的逻辑结构不同

   一 逻辑结构的内涵、要素及表现形式

    1.逻辑结构

    2.逻辑结构要素

    3.逻辑结构表现形式

     (1)情节式叙事逻辑

     (2)解证式叙事逻辑

     (3)论证式说理逻辑

   结语

   二 中国新闻作品中的逻辑结构

    1.逻辑结构要素

    2.逻辑结构表现形式

    3.逻辑结构在中国新闻作品中的表现效果

   结语

   三 俄罗斯新闻作品中的逻辑结构

    1.逻辑结构要素

    2.逻辑结构表现形式

    3.逻辑结构在俄罗斯新闻作品中的表现效果

   结语

   四 中俄新闻作品的逻辑结构比较

    1.两国新闻作品的逻辑结构要素不同

    2.两国新闻作品的逻辑结构表现形式不同

    3.两国新闻作品的表现结果不同

   结语

  第三节 记者在中俄新闻作品中的角色不同

   一 记者、记者职责与记者角色

    1.记者

    2.记者职责

    3.记者角色

   结语

   二 中国记者在新闻作品中的角色

    1.媒体对记者的角色限制

    2.记者角色在新闻作品中的表现形式及影响方式

    3.记者在中国新闻作品中充当旁观者、见证人

   结语

   三 俄罗斯记者在新闻作品中的角色

    1.媒体对记者的角色自由

    2.记者在俄罗斯新闻作品中的表现形式及影响方式

    3.记者在俄罗斯新闻作品中充当宣传者、主观评论者、目击者、调查者

   结语

   四 中俄记者在新闻作品中的角色比较

    1.两国记者的角色自由度不同

    2.两国记者在新闻作品中的表现形式及感染力不同

    3.两国记者在新闻作品中充当的角色不同

   结语

  第四节 中俄新闻作品的写作手法不同

   一 新闻作品常见的写作手法

    1.叙述式

     (1)顺叙、倒叙和插叙

     (2)详叙和略叙

    2.描述式

     (1)白描

     (2)细描

     (3)论述式

   结语

   二 中国新闻作品的写作手法

    1.新闻作品以叙述写作手法为主

    2.叙述手法的风格与表现力

    3.中国新闻写作手法发展趋势

   结语

   三 俄罗斯新闻作品的写作方法

    1.新闻作品以描述手法为主

    2.描述手法的风格与表现力

    3.俄罗斯新闻写作手法发展趋势

   结语

   四 中俄新闻作品写作手法比较

    1.两国新闻作品的写作手法不同

    2.两国新闻作品的表现力不同

    3.中俄新闻写作手法发展趋势不同

   结语

  第五节 中俄新闻作品用引语说话的方式不同

   一 引语概念及分类

    1.引语

    2.引语分类

    3.直接引语与间接引语在新闻作品中的作用

   结语

   二 中国新闻作品用间接引语说话

    1.间接引语的作用与形式

    2.间接引语在新闻作品中的表达效果

    3.中国新闻作品用引语说话的发展趋势

   结语

   三 俄罗斯新闻作品用直接引语说话

    1.直接引语的作用与形式

    2.直接引语在新闻作品中的表达效果

    3.俄罗斯新闻作品用引语说话的发展趋势

   结语

   四 中俄新闻作品用引语说话比较

    1.两国新闻作品用引语说话的方式不同

    2.两国引语在新闻作品中表达效果不同

    3.两国新闻作品用引语说话的发展趋势不同

   结语

本书由著名中俄传媒问题比较研究专家张举玺博士携课题组成员集三年之功撰就,是一部全面比较研究中俄新闻功能的学术著作。该著作核心内容由中俄新闻(传媒)事业与功能、中俄新闻理论与实践基础、中俄现代新闻作品的共同特征、中俄现代新闻功能比较四大部分组成,对中俄新闻事业、新闻功能、新闻真实与自由、新闻语言、报刊词汇、新闻修辞、新闻体裁划分方法、新闻作品结构、记者角色、写作手法等内容进行了全面的比较研究。为了便于阅读与交流,各个章节的结尾都罗列出了研究结论。

程道才:《西方新闻写作概论》,新华出版社,2004。

丁淦林:《中国新闻事业史》,武汉大学出版社,2000。

甘惜分:《新闻学大辞典》,河南人民出版社,1993。

李良荣:《新闻学概论》,复旦大学出版社,2001。

李希光:《新闻学核心》,南方日报出版社,2002。

李元授、白丁:《新闻语言学》,新华出版社,2001。

吕凡等:《Стилистика русского языка》,外语教学与研究出版社,2000。

邱沛篁:《新闻传播手册》,四川大学出版社,2004。

桑义燐:《新闻报道学》,杭州大学出版社,1999。

史有为:《外来词——异文化的使者》,上海辞书出版社,2004。

童兵:《中西新闻比较论纲》,新华出版社,1999。

谢晖:《新闻文本学》,中国传媒大学出版社,2007。

杨保军:《新闻活动论》,中国人民大学出版社,2006。

张举玺:《中俄现代传媒文体的比较研究》,河南大学出版社,2006。

张举玺:《实用新闻理论》,河南大学出版社,2006。

张威:《比较新闻学:方法与考证》,南方日报出版社,2002。

陈奕:《试论新闻自由的合理性及其现实困境》,《新闻知识》2007年第4期。

丁柏铨:《论新闻宣传》,《新闻知识》2006年第9期。

洪沫:《当代俄罗斯传媒的政治宣传模式评析》,《 世界广播电视参考》2003年第5期。

靖鸣、侯晓辉:《俄罗斯政府在恐怖主义事件中的新闻发布》,《新闻与写作》2006年第4期。

柯根松:《中西新闻写作传统差异比较》,《长江大学学报(社会科学版)》2006年第3期。

刘建明:《西方的新闻宣传观念》,《新闻爱好者》1996年第11期。

孙凌齐:《俄国政党政治走向及媒体作用》,《当代世界与社会主义》2000年第4期。

孙汉军:《俄语外来词研究》,《外语与外语教学》2002年第11期。

孙吉春、付剑元:《浅议新闻作品的信息含量》,《佳木斯大学社会科学学报》2005年第3期。

童兵:《界定“新闻”和“宣传”》,《新闻与写作》1995年第2期。

吴泽霖:《苏联解体后俄国报刊业的发展态势》,《新闻传播研究》2002年第2期。

徐赳赳:《叙述文中直接引语分析》,《语言教学与研究》1996年第1期。

严功军:《从戈尔巴乔夫到普京:俄罗斯传媒政策的变迁及反思》,《社会科学战线》2003年第4期。

杨继绳:《试论新闻和政治权力的关系》,《新闻记者》1988年第3期。

宇文利:《“大跃进”运动期间新闻宣传产生的消极作用述评》,《党史纵览》2006年第6期。

《俄罗斯联邦大众传媒法》,张举玺译,《新闻与信息传播研究》2006年第4期。

张夫稳、吕光社:《直接引语在新闻中的作用》,《青年记者》2007年第2期。

张青青:《宣达政令VS权力制衡——中西新闻功能之比较》,《新闻知识》2006年第6期。

郑保卫:《事业性、产业性:转型期中国传媒业双重属性解读》,《今传媒》2006年第8期。

郑保卫:《十六大以来我国新闻传媒的政策调整与改革创新》,《现代传播》2005年第6期。

2001年9月12日、2002年2月 23日、2003年1月26日《北京青年报》。

1999年12月21日《北京晨报》。

2004年2月23日《北京日报》。

2005年8月24日《长沙晚报》。

2007年5月31日《楚天金报》。

2007年9月22日、9月24日、9月26日、12月11日,2008年1月4日、1月31日、5月5日、5月8日《大河报》。

2005年1月7日、2005年10月12日、2005年10月14日《第一财经日报》。

2006年3月24日、2007年1月12日、2007年5月11日、2007年5月16日《光明日报》。

2001年3月23日《广州日报》。

2007年3月11日、2007年7月4日《河南日报》。

2004年1月9日《华商报》。

2007年9月11日、2007年11月23日、2008年1月21日《环球时报》。

2008年1月26日《科技日报》。

《科学与技术》1996年第2期、1996年第9期。

2004年6月6日《解放日报》。

2005年12月8日《辽宁日报》。

《瞭望》周刊1994年第26期。

2007年12月13日《南方人物周刊》。

1996年4月16日,2002年10月28日、12月26日,2003年3月13日、6月5日,2004年3月25日,2005年9月15日、10月9日,2007年3月22日、5月24日、10月25日,2008年3月6日《南方周末》。

2001年11月25日、2003年5月7日《农民报》。

2005年11月19日《平原晚报》。

2004年3月3日《齐鲁晚报》。

2000年4月27日《青年参考》。

1951年1月1日、1954年5月26日、1965年7月24日、1966年1月2日、1967年1月24日、1968年10月7日、1979年6月18日、1981年1月25日、1984年7月10日、1987年6月20日、1989年4月12日、1997年7月1日、1998年3月31日、2001年3月9日、2004年8月18日、2006年1月11日、2007年1月25日、2008年3月22日《人民日报》。

2008年3月11日《山西晚报》。

《深圳青年》2001年第7期。

1998年11月24日、2002年4月3日、2007年9月3日《文汇报》。

2007年8月27日《现代教育报》。

2007年10月9日、2008年1月30日《新华每日电讯》。

2002年3月24日、2007年11月2日《新民晚报》。

2004年6月21日、2005年12月28日《信息日报》。

2005年10月26日《许昌晨报》。

2004年6月11日《羊城晚报》。

2000年8月22日《中国环境报》。

1984年7月31日、1994年7月26日、2000年2月16日、2002年4月5日、2004年8月27日《中国青年报》。

2007年3月23日《中国消费者报》。

2002年8月17日《中国铁道建筑报》。

2004年8月27日《中国体育报》。

2007年5月13日《中国教育报》。

2005年5月24日《郑州日报》。

2002年10月27日、2002年9月2日、2003年3月3日、2002年6月7日、2002年7月1日《21世纪环球报道》。

中国广播网,http://www.cnr.cn,2008年1月21日。

严功军:《变迁与反思:转型期俄罗斯大众传媒研究》,四川大学博士学位论文。

Бельчиков Ю.А.Стилистика. М.:Изд-во Русский язык,1997 г.

Ваншенкин К..Журналистика как творчество.М.:Изд-во РИП-холдинг,2003 г.

Грабельников А.А.Работа журналиста в прессе.М.:Изд-во РИП-холдинг,2002 г.

Земская Е.А..Языка игра .М.:Изд-во Наука,1983 г.

Земская Е.Я.Словообразование как деятельность.М.:Изд-во Наука,1992 г.

Колесников Н.П.Стилистика и литературное редактирование.М.:Изд-во ИКЦ 《МарТ》,2003 г.

Костомаров В.Г..Языковой вкус эпохи.СПб.:Изд-во Златоуст,1994 г.

Лаптева О.А.Живая русская речь с телеэкрана . М.:Изд-во УРСС,2001 г.

Максимов В.И.Стилистика и литературное редактирование,М.:Изд-во Гардарики,2004 г.

Петрякова А.Г..Культура речи.М.:Изд-во Флинта,1998 г.

Солганик Г.Я..Лексика газеты.М.:Изд-во Высшая школа,1981 г.

Солганик Г.Я.Стилистика русского языка.М.:Изд-во Высшая школа,1995 г.

Сметанина С.И..Медиа-текст в системе культуры.СПб.:Изд-во Михайлова В.А.,2002 г.

Старуш М.И..Авторское “я” в публицистическом произведении.М.:Изд-во МГУ,1985 г.

Тертычный А.А.Жанры периодической печати.М.:Изд-во Аспект пресс,2002 г.

Засурский Я..Исследователи жур-тики и развитие отечественных СМИ.// Журналистика.2002.№ 1.

Б.Руденко.Гибель четвертой власти.//Совершенно секретно.1995.№5。

Гвоздев А.Н.Как приготовится экзамен//Где учится?,№7/2000.

Индустрия Российских СМИ:Цифры,Факты,проблемы…//Журналист.2002.№ 7.

《Аргументы и факты》2000№33、2002№26、2003№17、2003№38。

《Версия》,2000-05-29。

《Время》2004-04-18。

《Вечерняя Москва》2002-03-07。

《Деловой Петербург》2000-04-25。

《Известия》1994-12-27、2000-01-20、2000-11-14、2001-10-12、2003-02-05、2006-02-07。

《Итоги》2000№49、2001№7。

《Коммерсантъ》2001-04-16、2001-04-18。

《Комсомольская правда》1999-10-11、2000-11-10、2001-03-19、2001-06-19、2004-04-20、2004-11-10。

《莫斯科华人报》2000-01-02、2001-06-23、2001-12-19、2002-06-22、2004-02-25、2004-05-26、2004-06-18、2006-02-26。

《МК》2000-05-29、2000-06-09、2000-05-23。

《Независимая газета》2002-02-05、2002-09-27、2007-02-11。

《Общая газета》1999№33、1999№45、2000№43、2001№11。

《Огонёк》1997№32、2000 38。

《Профиль》2002№30、2004№23、2004№34。

《Российская газета》1994-02-07、1995-01-17、2000-09-28。

《Совершенно секретно》1999№11。

《Труд》1996-05-18

《Футбол》2002№36。

《Человек и закон》2001№3。

《the moscow times.com》2007-09-25。

http:www.nns.ru/interv/,2000-02-07。

http://rusnews.cn/guojiyaowen/guoji_cis/20071218。

张举玺:《Сходства и различия современных текстов в Китайской и Российской прессе》,俄罗斯人民友谊大学出版社,2005。